[PDF#ePUB] La traductora
Los autores ESCRIBIR A CUATRO MANOS (Y CMO NO VOLVERSE LOCO POR EL CAMINO) No somos los primeros. Borges y Bioy Casares escribieron juntos diversos cuentos policiacos y de delicioso espanto, bajo el seudnimo de Honorio Bustos Domecq. Burroughs y Kerouac decidieron novelar juntos la historia del asesinato que haba cometido un amigo y por el que fueron declarados cmplices. Tambin hay quien acaba en el juzgado, peleando por la autora: a August Maquet le cabe, quizs, el honor de ser el primer negro literario; y lo fue de Alexandre Dumas, que era negro por parte de padre. Nosotros nos identificamos ms con el caso de Roberto Bolao y A. G. Porta, que perpetraron guiones de cine antes de escribir al alimn su primera novela. En nuestro caso, siempre hay una llamada de telfono que empieza con Se me ha ocurrido una historia. A la idea hay que insuflarle vida enseguida, porque es un animalillo frgil que tiende a morirse nada ms nacer. En ese primer abordaje nos repartimos las escenas. Ah, pobres de nosotros, no sabemos la que nos espera. El proceso transcurre entonces de la misma solitaria manera que para todos los escritores: se pone uno a escribir luchando contra sus limitaciones. Aqu, el documento va pasando de unas manos a otras sufriendo sucesivas correcciones; para esto usamos un sistema de colores: lo movido, lo aadido, lo tachado. Tras dos o tres millones de reenvos, la escena queda limpia y vuelta a la casilla de salida con otra reunin. Tras este exasperante proceso, la novela va adquiriendo un estilo que no es de uno ni de otro autor; y he aqu la respuesta a por qu en La traductora es imposible distinguir lo que ha escrito uno de lo que ha escrito otro. Por qu hay que leer La traductora: Porque en octubre se cumple el aniversario de la conferencia de Hendaya. Porque es una novela trepidante, pero a la vez emotiva. Porque los autores han conseguido crear a una protagonista que conquistar a todos los lectores. Porque es un maravilloso canto al cine, la literatura y la libertad de expresin. Porque a su vez es una novela de espionaje original, emocionante y con grades dosis de suspense.
✔ Author(es): Jose Gil,Goretti Irisarri
✔ Título: La traductora (Narrativa)
✔ Clasificación : 4 de 5 estrellas (223 valoraciones)
✔ ISBN-10: B098R82VH8
✔ Idiomae: Español
✔ Formato ebook: PDF, EPUB, Kindle, Audio, HTML y MOBI
✔ Dispositivos compatibles: Android, iOS, PC y Amazon Kindle
Opiniones de las lectoras sobre La traductora de Jose Gil

Mireia Alférez
Una historia de redención y esperanza en el contexto de una tragedia personal. Los personajes son resilientes y sus historias están llenas de crecimiento y superación. La trama aborda temas de pérdida, recuperación y autodescubrimiento con gran sensibilidad. Las descripciones del entorno son tan vívidas que puedes sentir el viaje emocional de los protagonistas. La narrativa es sincera y emotiva, haciendo que cada página sea impactante. Ideal para quienes buscan inspiración en historias de superación. Una obra que motiva y conmueve.

Sandra Escribano
Una épica historia de venganza y redención en un mundo oscuro y peligroso. Los personajes son complejos y sus motivaciones están llenas de matices. La trama está llena de giros inesperados y momentos de gran emoción. Las descripciones del entorno son tan vívidas que puedes imaginarte en medio del conflicto. La narrativa es rica y envolvente, transportándote a un mundo de intrigas y poder. Ideal para los amantes de las sagas históricas y de fantasía. Una obra que promete una experiencia de lectura inolvidable.

Tulya Blanco
Una historia intrigante sobre la búsqueda de un tesoro escondido durante siglos. Los personajes son astutos y sus aventuras están llenas de enigmas y peligros. La trama está tejida con pistas y revelaciones sorprendentes que mantienen al lector en vilo. Las descripciones del entorno son tan detalladas que puedes imaginarte explorando cada rincón. La narrativa es rápida y envolvente, haciendo que no puedas dejar de leer. Ideal para los amantes de los misterios y la aventura. Una obra que garantiza mantenerte intrigado hasta el final.
Otro libro relacionado con La traductora
Verano eterno: (Thriller paranormal) Muros de Troya, playas de Ítaca Entre los creyentes: Un viaje por el Islam El hilo rojo de Berlín Solo somos tú y yo (Unidos por el amor 2) Palabras Ardientes: Un menage romántico (La Serie Ardiente nº 4) La muerte abrió la leyenda (Literatura Reino de Cordelia nº 69) 54 DELICIOSAS RECETAS – HELADOS Y FLANES: Selección Premium de postres Gourmet (Colección Los Elegidos del Chef nº 18) El diablo y el mar oscuro (Ático de los Libros nº 71) Arsène Lupin vs. Herlock Sholmès (Booket Planeta)